

D2927

། །།མཁན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དཔའ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ཝརྨས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་བཛྲ་བི་དཱ་ར་ཎ་ནཱ་མ་དྷཱ་ར་ཎི་བ་ལིཾ་བི་དྷི་ཀྲ་མ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་གཏོར་མའི་ཆོ་གའི རིམ་པ་ཞེས་བྱ་བ།འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དོན་རྣམས་མ་ལུས་རབ་མཛད་པའི། །རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །རྣལ་འབྱོར་ཀུན་ལ་ཕན་བསྐྱེད་པའི། །གཏོར་མའི་ཆོ་ག་མདོར་བསྡུས་བཤད། །བར་ཆད་ཞི་དང་ཚོགས་བསགས་དང་། །འདོད་པ་ཐམས་ཅད་རབ་ བསྒྲུབ་ཕྱིར།།ཟླ་བ་ཞག་དང་ཐུན་མཚམས་ལ། །ཡོ་བྱད་ཅི་འབྱོར་གཏོར་མ་གཏང་། །གཏོར་མའི་ཆོ་ག་རྒྱས་པ་ནི། །བླང་བྱས་གཡོ་ཡིག་གསུམ་ལྟར་བྱས། །རྣལ་འབྱོར་དོན་ཕྱིར་བསྡུས་པ་འདི། །བདག་བྱས་ཆོ་གས་ཀུན་ལ་འགྲོ། །དེ་བས་སོ་སོའི་ལྷ་ཚོགས་དང་། །ཞི་སོགས་གང་ འདོད་ལྷ་ཚོགས་བསྒྱུར།།མདུན་དུ་མཎྜལ་ལེགས་བྱས་ཏེ། །ཕྱོགས་སྐྱོང་བགེགས་ལ་མེ་ཏོག་དབུལ། །རྒྱལ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཞིན་ཏེ། །ཁྲི་སྟེངས་རིན་ཆེན་སྣོད་གཙང་མ། །འབྲས་ཆན་ཁུར་བ་ཤ་སོགས་པའི། །གཏོར་མ་གསུམ་མམ་གཅིག་དག་སྟེ། །མཆོད་ཡོན་མཆོད་ལྔ་ བཅས་པའོ།

我来为您翻译这段藏文：
这是由那位堪布和译师巴曼殊室利瓦尔玛所翻译。


梵文为：Ārya-vajra-vidāraṇa-nāma-dhāraṇī-baliṃ-vidhi-krama-nāma
藏文为：འཕགས་པ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་གཏོར་མའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
汉译：《圣金刚摧破陀罗尼食子仪轨次第》
顶礼圣文殊！
顶礼成办一切事业的金刚摧破尊！
为利益一切瑜伽行者，
今当略说食子仪轨。
为息灭障碍、积累资粮，
及成就一切所欲，
于月份、日期和时分，
随力供养食子。
关于广大的食子仪轨，
应依三种仪轨文来修，
为瑜伽行者之利益，
我造此略轨通用于一切。
因此应观想各自本尊众，
及寂等所欲之诸尊，
于前方善设坛城，
向方位守护神及障碍者献花。
如是供养胜者等尊，
座上置清净宝器，
盛以米饭、面团、肉等，
三个或一个食子，
并具净水及五供养物。

།སྔགས་པ་ཁྲུས་བྱས་གོས་གཙང་གྱོན། །ཡི་དམ་ལྷར་གནས་བགེགས་བསལ་ནས། །ཡང་སྙིང་གིས་སམ་ཡིག་གསུམ་གྱིས། །བདུད་རྩིར་བྱིན་རླབས་ནམ་མཁའ་མཛོད། །དེ་ཡི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་སྤེལ། །དེ་ནས་དགུག་བྱེད་ཕྱག་རྒྱ་དང་། །ཛཿཞེས་པ་ཡིས་ ཕྱོགས་སྐྱོང་བགེགས།།བཀྲ་ཤིས་ལྷ་མོ་བཅས་ཏེ་དགུག་།མེ་ཏོག་སྟན་ལ་རབ་བཞག་ནས། །ཡུམ་གྱི་རྒྱས་གདབ་དམ་ཚིག་བསྟན། །བསང་གཏོར་མཆོད་ཡོན་མཆོད་ལྔ་དབུལ། །དེ་ལས་ལག་གཡས་སྙིང་གར་གཏད། །གཡོན་པ་རྩེ་གསུམ་གཏོར་མར་བསྟན། །སེ་གོལ་ བརྡབ་ཅིང་སྔགས་འདིས་དབུལ།།ོཾ་བཛྲ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཨ་ཀཱ་རོ་མུ་ཁཾ་སརྦ་དྷརྨཱ་ཎཱཾ་ཨཱ་དྱ་ནུཏྤནྣ་ཏྭཱ་ཏ་ད་ཤ་དི་ཀ་ལོ་ཀ་པཱ་ལ་དྷྲྀཀ་།སརྦ་བིགྷྣཱཾ། མཾ་ག་ལ་དེ་ཝཱི་ཨཥྚ་ས་པ་རི་བཱ་ར་བ་ལཱིཾ་པཱུ་ཛ་ཁཱ་ཧི། མ་མ་སརྦ་ཀརྨྨཱ་སཱ་དྷ་ཡ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། ལན་གསུམ་བརྗོད་ལ་གཏོར་མ་དེ། །བདུད་རྩི་འདོད་ཡོན་ ལྔ་ལྡན་པར།།རྡོ་རྗེ་ཞལ་དུ་རང་སྔགས་ཀྱིས། །དྲངས་པས་སྦྱིན་པ་གཉིས་རྫོགས་བསམ། །སྦྱིན་པ་གཉིས་རྫོགས་ཚིགས་བཅད་བརྗོད། །དབང་པོ་རྡོ་རྗེ་འཆང་སོགས་ཀྱིས། །ཕྱོགས་སྐྱོང་དག་ལ་བསྟོད་པ་བྱ། །བགེགས་ལ་བཀའ་བསྒོ་ལྷ་མོ་ལ། །བཀྲ་ཤིས་གསོལ་ གདབ་ཀུན་ལ་ཡང་།།ཞི་བ་ལ་སོགས་གང་འདོད་ཞུ། །མཆོད་པས་མཆོད་དེ་སེ་གོལ་སྒྲ། །ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་མུཿབཅས་པས། །བཟོད་གསོལ་རང་གནས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །གཏོར་མ་ཐག་རིང་གནས་བཅས་བཞག་།དྲི་མ་མ་ཡལ་འབྱུང་པོ་མཉེས། །དེ་བས་ཁྱི་བྱ་དག་ལ་མིན། ། འདི་ནི་གང་འདོད་ལས་འགྲུབ་སྟེ། །རང་གི་ལས་ཞེས་གསུངས་པས་ན། །འབད་དེ་སྒྲུབ་པ་ཀུན་ཞུགས་པའི། །རྣལ་འབྱོར་བ་ཡིས་གུས་བྱས་ན། །དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་གྲོགས་སུ་འགྱུར། །སངས་རྒྱས་གསང་བ་བདག་གིས་ནི། །འཇམ་དཔལ་གོ་ཆས་གསོལ་བཏབ་ནས། ། གཏོར་མའི་རིམ་པ་བསྡུས་པ་ཡིས། །དགེ་བས་ཀུན་ཀྱང་གྲོལ་བར་ཤོག་།འཕགས་པ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་གཏོར་མའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་སངས་རྒྱས་གསང་བས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དཔའ ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ཝརྨས་བསྒྱུར་བའོ།

我来为您翻译这段藏文：
咒师沐浴着清净衣，
安住本尊除障碍，
以心咒或三字咒，
加持甘露虚空藏。
结彼咒印相连接，
复以召请手印及，
"吽"字召请方位护，
及诸吉祥天女众。
安置花座之上已，
佛母印封示誓言，
献香水食五供养，
右手当指于心间，
左手三叉示食子，
打响指诵此咒语：
"嗡 班杂阿吽 阿卡若目康 萨儿瓦达儿玛囊 阿迪阿努特班纳特瓦达 达夏迪卡洛卡巴拉得力卡 萨儿瓦比嘎南 芒嘎拉得维阿斯达萨巴利瓦拉巴令布匝卡嘻 玛玛萨儿瓦卡儿玛萨达雅吽吽吽"
诵三遍已彼食子，
具足甘露五欲妙，
以金刚口自咒引，
思维圆满二种施。
诵圆满二施偈颂，
帝释金刚持等尊，
赞叹诸方位护者，
教敕魔众向天女，
祈请吉祥并普皆，
祈求寂等诸所欲。
以供养供打响指，
百字明咒加"母"字，
请宽恕返回本处。
食子置于远处地，
未散气味悦鬼众，
是故不施犬鸟等。
此能成就诸所欲，
既说是为自之业，
精进修持诸行者，
若能恭敬而修行，
二种悉地为助伴。
我佛密教之所说，
祈请文殊铠甲已，
以此略修食子轨，
愿诸众生得解脱。
《圣金刚摧破陀罗尼食子仪轨次第》由大阿阇黎佛密造，圆满。由印度堪布和译师巴曼殊室利瓦尔玛翻译。


